ハーレクイン社の書籍は、27言語に翻訳され、世界97カ国で販売され、全世界の5千万人以上の女性たちに愛読されています。この世界的ベストセラー作品を刊行するハーレクイン社(ハーレクイン・エンタープライゼス・リミテッド)は、カナダのトロントに本社を置き、日本では、100%出資の日本法人、株式会社ハーレクインがビジネスを展開しています。当社は、ロマンス小説の土壌がなかった日本に市場を切り開き、2004年に25周年を迎えました。現在では毎月40冊以上のシリーズロマンスを刊行し、書籍タイトルは既に10,000点を突破。いまや「ロマンスといえばハーレクイン社」と認知される、不動の地位を確立しています。一流の作家たちが描くハッピーエンドのラブストーリー、<シリーズロマンス>の他、女性はもとより男性にも楽しんでいただけるレーベル<MIRA
BOOKS>を刊行。ロマンスに加え、サスペンスや歴史、ヒューマンドラマなど、多岐のジャンルにわたって展開しています。
現在、200名近い方が活躍しています。
各シリーズの特色および作家、原書の雰囲気に合わせて、最適だと思われる方にお願いしております。
原稿はすべて買い取り方式で、お仕事が終わればすぐに翻訳料が支払われます。売り上げには左右されない安心のシステムです。
ハーレクイン社では、優秀な翻訳者の方を発掘し、その才能を伸ばしていくことに力を注いでいます。そのため、以下のような取り組みを行っています。実力を認められ、翻訳者として採用された方には、ハーレクイン社と直接契約を結んでいただきます。
◆トライアルやコンテスト、翻訳者養成講座にチャレンジ
不定期に、トライアルやコンテスト等を実施しています。翻訳者養成講座を開講することもあります。開催にあたっては、その都度、本ホームページ上で詳細を告知します。みなさまのご参加をお待ちしています。